154 Sonetos
×
154 Sonetos
154 Sonetos
R$ 44,00

Adicionar ao Carrinho
Uma edição comemorativa dos 400 anos da primeira publicação dos Sonetos de William Shakespeare contou com uma tradução esmerada de Thereza Christina Rocque da Motta, que, dispensando os aspectos formais que, em geral, nublam o entendimento e o acesso direto ao conteúdo dos poemas, apresenta ao leitor um texto fiel, claro e substanciosamente poético, como certamente o teria desejado o próprio autor; além do fato de ter-se dado ao trabalho inédito de incluir o poema narrativo "Lamentos de uma Amorosa", o que coloca a tradução de Thereza Motta e esta edição, como as primeiras a reproduzirem, em língua portuguesa, a integralidade da edição dos Sonetos de Shakespeare, tal qual foram publicados, sob a orientação do próprio Bardo.

SONETO 18

Como hei de comparar-te a um dia de verão?
És muito mais amável e mais amena:
Os ventos sopram os doces botões de maio,
E o verão finda antes que possamos começá-lo:
Por vezes, o sol lança seus cálidos raios,
Ou esconde o rosto dourado sob a névoa;
E tudo que é belo um dia acaba,
Seja pelo acaso ou por sua natureza;
Mas teu eterno verão jamais se extingue,
Nem perde o frescor que só tu possuis;
Nem a Morte virá arrastar-te sob a sombra,
Quando os versos te elevarem à eternidade:
Enquanto a humanidade puder respirar e ver,
Viverá meu canto, e ele te fará viver.

Edição bilíngue
ISBN 978-85-7823-026-5
Tradução: Thereza Christina Rocque da Motta
216 p.
14x21
Brochura
1a. edição